Mark Zuckerberg, ironizat din cauza noului nume al Facebook: Meta înseamnă ”mort” în limba ebraică, îl critică utilizatorii Twitter care folosesc hashtagul FacebookDead

0
104


Utilizatorii israelieni ai reţelelor de socializare ironizează noul nume al companiei lui Mark Zuckerberg, Meta, deoarece sună similar cuvântului „mort” în ebraică, scrie CNN.

Facebook Inc. a devenit, pe 28 octombrie, Meta, într-un demers de schimbare a brandului care se concentrează pe ambiţiile companiei de a construi „metaversul”, un mediu virtual comun pe care mizează că va fi deveni următoarea mare platformă informatică.

Mulţi utilizatori Twitter au luat în derâdere noul nume folosind hashtag-ul #FacebookDead. „Cineva nu şi-a făcut documentarea pentru rebranduire”, a scris unul dintre ei.

Dr. Nirit Weiss-Blatt, autor al „The Techlash and Tech Crisis Communication”, a scris: „În ebraică, «Meta» înseamnă «Mort». Comunitatea evreiască va ridiculiza acest nume mulţi ani de acum înainte”.

Eforturile lui Mark Zuckerberg de a restructura Facebook vin într-o perioadă în care compania se confruntă cu ceea ce ar putea fi cel mai mare scaldal în care este implicată de la lansarea sa, în 2004.

Gigantul social media este în prim-plan după publicarea, săptămâna aceasta, a „The Facebook Papers”, documente interne obţinute de 17 organizaţii media, inclusiv CNN, care susţin acuzaţiile făcute de avertizorul Frances Haugen potrivit cărora compania este plină de neajunsuri instituţionale.

Documentele au dezvăluit cum Facebook a propulsat dezinformarea, a încercat să elimine conţinutul legat de traficul de persoane şi să îşi crească baza de utilizatori adolescenţi, deşi o analiză internă sugera că platformele sale, mai ales Instagram, pot avea efecte negative asupra sănătăţii lor mintale.

sursa: News.ro



Source link

LĂSAȚI UN MESAJ

Vă rugăm să introduceți comentariul dvs.!
Introduceți aici numele dvs.